| |
Excerpts from an interview conducted
by e-mail, to be published in the exhibition catalogue.
Marie Fraser : People often see your works as sound
experiments, even though images almost always play an
important role in them. What seems to me quite particular
in the manipulation of the image with respect to sound
is that the two do not necessarily coincide, although
they are often from the same source. On the contrary,
they seem caught in a strange relationship of translation
and disassociation that opens onto unusual spaces and
temporalities. It’s as if our own experience has
to reconnect them. This phenomenon is present in several
of your works. Aucune de mes mains ne fait mal
(neither of my hands hurt) seems to me to push this
process further, because the image is broken down on
a technical level to produce its own sound, unless the
reverse is true and it reconstitutes itself.
Jocelyn Robert : There is no “manipulation of
the image with respect to sound.” The “even
though” at the outset misstates the question.
If people see my works as sound experiments, it’s
simply because it is easier to distribute sound recordings
than other kinds of work; for this reason, my sound
works are better known. But this is purely a result
of the way my works are distributed and has very little
to do with the root - with my way of working.
My first exhibition, Bonjour Dürer, which
was made up of three thousand photographs, contained
no sound at all. My first videos, in 1993, had no sound
either. In fact, until 2001, my videos contained only
images and movements. And the book I will publish this
spring has nothing to do with sound either. However,
it would be easy to show that the three thousand photographic
images in Bonjour Dürer were not really
photographs but in fact constituted an immobile film.
The need to separate a work’s reading into “sounds,”
“images,” and other things always surprises
me. I remember a discussion I once had with the American
artist Paul Demarinis. I mentioned to him an article
in which a theoretician maintained that we should increase
the number of human “senses.” Essentially,
this scholar said that the division of perception into
five senses dated from the Middle Ages, and that it
was time to bring it up to date. He himself proposed
a minimum of fifty-four senses, in which, for example,
there would be different designations for the touching
of cold surfaces, texture, pressure, and so on. Paul
replied that he understood the idea, but that it dated
from after the Middle Ages and was more rooted in the
nineteenth century than in the twentieth, and that,
in his view, the number of senses today should be “one.”
This made me smile with relief.
Also, when you write “it’s as if our own
experience has to reconnect them,” you’re
right, except that it’s much more than these two,
and the fact is we should stop dividing our experience
into two (or three or four).
M.F. : The idea of an immobile film is really very
beautiful. . . . There is an aspect of this, moreover,
in your installation for VOX. In one of the images,
the movement is so slow that it appears almost halted,
while in the other the multiple loops constantly break
up the sequence and make the segments of images turn
back upon themselves through the force of repetition.
We have the impression that the man walking, on the
one hand, and the hand writing, on the other, are still,
even if after a moment we manage to perceive their movement.
But I’d like to pursue the discussion of sounds
and images just the same. If it is not a division or
a breaking down, how would you describe what goes on
between them or at each of their limits? Isn’t
one being translated into the other, isn’t there
a passage in which a transformation, or a gain or a
loss, comes into play?
J.R. : Yes, there is a direct correspondence between
a part of the image and a part of the sounds. The screens
I designed for the project are made of a translucent
surface, behind which is a series of photoelectric circuits.
These circuits transform the light impulses into electric
impulses, which are directed toward and activate electromagnetic
relays. At the same time, these relays produce sounds
– their own particular clacking sound –
and light, by means of an electroluminescent diode that
is attached to each of them. These sounds are added
to another sound in the installation, that of a piano,
which is emitted by twenty-three loudspeakers, in addition
to the sound coming from a manipulation of images, while
the lights are added to those of the video projections.
This direct correspondence, however, is filtered. Not
all the information in the image is transmitted. For
example, the photoelectric circuits react to the degree
of the light’s intensity, not to colour or to
the significance of the image. In addition, they are
either activated or not: there is no in-between. There
is thus a loss of content between the video image and
its influence on the rest of the installation. Nevertheless,
something is gained: these video images, which occupy
only a reduced portion of the screen’s surface
(about 60 x 80 cm), are spread out by the relays to
a size approximating 4 x 8 metres. In addition, the
pixels are audible.
M.F. : So we hear the image thanks to the pixels
and we see the sound thanks to the luminous flickering
of the relays. I think I now understand better your
resistance to separating our reading of the work into
sounds and images in favour of a more global sensory
perception (global is not exactly the right word, but
it’s the one that comes to mind at the moment).
I remember a conversation we had about your project,
in which you made a parallel between it and the functioning
and structure of memory. Memory also works through transference
and “filtering,” to use your term; it involves
gains and losses, as Freud explained by attaching as
much significance to what is forgotten as to what is
remembered. Your installation is also marked by the
memory of your piano lessons, which, moreover, are found
in several of your works.
J.R. : It’s true, I’m more interested in
the relationships among a project’s components
than I am in analyzing one aspect or another in isolation.
The relationship between seeing sound and hearing the
image is a good example, but we could also approach
the installation as the translation of a movement on
a surface into a movement in space, or in terms of the
relationships among the various parts. We could also
speak of the inevitable convergence of viewpoints by
the visitor. All mental images are amalgamations of
a multitude of points of view, and this is one of the
connections between the installation and the way memory
functions. The different parts are designed to be incomplete,
a little like the pieces of a jigsaw puzzle. Each one
forms only a part of the picture, but each also has
the potential to be “in tune” with a variety
of others, as though there were several possible memories
in the project. Just like memory, it has to be reconstructed.
As for the piano lessons, they were truly influential,
and loaded. It’s hard for me to say why exactly.
Roger Callois, in La nécessité d’esprit,
said, “. . . it is immediately terrifying to think
that people not only come upon language as something
ready-made, but that they are obliged, in order to make
the least word understood, to sacrifice all the nuances
particular to their own concrete experience to the fiduciary
meaning which, for better or worse, has generally been
given to this word . . .” There is something of
this in the piano lessons: as the framework for discovering
this superb sound-making machine, they are, first of
all, a process of grammaticalization, and it is perhaps
this ambiguous and paradoxical experience, a mixture
of marvel and indoctrination, that has been imprinted
on my memory. And we are back to two elements in tension
. . .
|
|
|